Not just another AI video translator

If it's in another language, you may never even find it. Translator gets you past that barrier first.

Search in your own language. Find videos, creators, interviews, tutorials, and trends from completely different language worlds. Watch them with translated subtitles in a few clicks, then dub, clip, or localize them in the same app.

+Search globally using your native language
+Watch foreign-language videos with translated subtitles fast
+Turn discoveries into dubs, clips, or localized exports
+Keep downloader, subtitles, dubbing, and export in one desktop workflow
Choose your downloadSee all versions →

Free download. Downloading and subtitle editing are free. AI features use credits only when you run them. See pricing / Read the FAQ

Search in English
AI video recommendation search results

Describe the kind of video you want, add country or recency only if it matters, and Translator returns channels and videos ready to watch or download.

Watch first with translated subtitles

You can understand foreign-language videos quickly before deciding whether they are worth saving, clipping, or localizing.

Move from discovery to output in one app

When a video matters, keep going with subtitles, dubbing, summary, highlights, and export without changing tools.

39
subtitle languages

Built to cross language barriers, not just polish subtitles.

Search first
discovery before translation

Use your own language to reach videos your feed never surfaced.

One app
not five disconnected tools

Download, transcribe, translate, dub, clip, and export in one place.

Viewer to creator
workflow stays open

Watch for yourself or turn the same video into publishable assets.

Live translated subtitles
Reviewing a video with translated subtitles

As each subtitle line is translated, it shows up in the player immediately. You do not have to wait for the entire file to finish first.

See it as it happens

Translated subtitles appear line by line while the job is still running.

You can start enjoying the video in your own language right away instead of waiting for the entire translation job to finish first.

Turn it into something

Pull the best moments out of a long video without doing it by hand.

Once you find something worth keeping, Translator can help surface standout moments and turn a full video into short clips you can actually use.

Highlight clips
Reviewing highlight clip candidates

Clip candidates appear with timestamps, summaries, and previews so you can keep the parts worth sharing.

What other tools miss

Most AI video translators start too late.

They only help once you already have the video. Translator helps you find it first, watch it in your own language, and turn it into a finished output in one workflow.

Typical AI translator
Translator
Starts after you already found a video.
Lets you search in your own language and surface videos from other language worlds first.
Hands back translated text or subtitles.
Lets you watch, edit, dub, summarize, clip, and export from the same workflow.
Needs separate tools for downloading, editing, TTS, and export.
Keeps the full video workflow in one desktop workspace.
Feels like a utility.
Feels like access to a bigger internet and a faster way to act on what you find.
What you actually get

Find videos beyond your language bubble, then watch, subtitle, dub, and export them in one app.

Translator helps you find foreign-language videos, watch them in your own language, and turn them into subtitled or dubbed videos without juggling five tools.

Why we built it
Why it matters

Find videos your YouTube algorithm would never surface

Type what you want in your own language and use Translator to pull in videos you would never discover through local feeds alone.

See video discovery
Why it matters

Watch first, then decide what’s worth keeping

Get translated subtitles fast, keep the original context nearby, and decide whether a video is worth deeper editing, dubbing, or clipping.

See the editor
Why it matters

Finish the whole workflow in one app

Download, transcribe, translate, dub, burn subtitles, and export without bouncing between tabs and apps.

See the downloader
Why it matters

Pay when AI runs, not before

The app is free to download, free to edit subtitles with, and flexible enough for power users who want credits or BYO keys.

View pricing
What people say

People notice the difference quickly.

The product lands because it feels like a full workflow with taste, not another thin wrapper around model output.

View on Product Hunt

Two-pass translation, local processing, BYO keys, and open source is a rare combo that actually respects developers and creators.

Anupam Singh · Product Hunt

The two-pass translation idea makes a lot of sense especially for video where literal translations usually sound off.

Syed Hassan · Product Hunt

Love the 2 pass idea.

Zolani Matebese · Product Hunt
Language reach

Translate into 39 subtitle languages without leaving the workflow.

Start with the languages people expect, then reach across the long tail when the right video or audience lives elsewhere.

SpanishKoreanJapaneseChineseFrenchGermanPortugueseArabicBengaliCzechDanishDutchEnglishFinnishGreekHebrewHindiHungarianIndonesianItalianMalayNorwegianPolishRomanianRussianSwedishTagalogThaiTurkishUkrainianUrduVietnamese
Open a bigger internet

Download Translator and start watching past your language boundary.

Find videos your YouTube algorithm never showed you, watch them in your own language, and turn the best ones into subtitled or dubbed videos you can keep.

Video downloading and subtitle editing/merging are free • AI transcription, translation, summary, and dubbing use credits